terça-feira, 10 de agosto de 2021

Todos fluentes em inglês mas na língua mãe dizem “fórsfro” e “imbigo”.

Águsto” (Augusto)
“Alcáida” (Al-Qaeda)

“Alérgía” (Alergia)
“Alfarrecas” (Alforrecas)

“Amaricanos” (Americanos)

“Amarródias” (Hemorroidas)

Ármario” (Armário)
Átimo” (Ótimo)

Àtirar” pedras (A atirar pedras)

Átração” (Atração)

Átrizes” (Atrizes)

“Atroses” (Artroses)

“Blachas” (Bolachas)

“Botije” (Botija)

“Bracelona” (Barcelona)

“Carspersqui” (Kaspersky)

“Clete” (Colete)

“Constrol” (Colesterol)

“Córenta” (Quarenta)

“Crestina” (Cristina)

Daniel “Pódence” (Daniel Podence)

“Drógado” (Drogado)

Em caso de pérca” (Em caso de perda)

“Envento” (Evento)

“Fachavor” / “S‘achavor” (Se faz favor)

“Fáxismo” (Fascismo)

Fazer “acórdos” (Fazer acordos)

“Fórsfro” (Fósforo)

“Gracia” (Garcia)

“Hades” cá vir... (Hás de cá vir)

“Icenso” (Incenso)

“Imbigo” (Umbigo)

“Íncone” (Ícone)

“Ingnorar” (Ignorar)

“Intusiásmado” (Entusiasmado)

“Inveija” (Inveja)

“Jestrudes” (Gertrudes)

“Lesboa” (Lisboa)

“Mádona (Madonna)

“Márádona” (Maradona)

“Menistro” (Ministro)

Na “máioria” das vezes… (Na maioria das vezes)

Não “s'àuguenta” (Não se aguenta)

Nove “e” horas (Nove horas)

“Númaros” (Números)

Óeiras” (Oeiras)

Ótócarro” (autocarro)

Ótócolante” (Autocolante)

Ótócllismo” (Autoclismo)

“Pay-checo” (Pacheco)

“Pay-sagem” (Paisagem)

“Peninche” (Peniche)

“Poésia” (Poesia)

“Póssamos” (Possamos)

“Premiscuidade” (Promiscuidade)

“Proquê?” (Porquê?)

“Pxina” (Piscina)

“Quarêsma” (Quaresma)

Queluz Monte Abrão (Queluz Monte Abraão)

“Renato Sanchéz” (Renato Sanches)

“Restórante” (Restaurante)

“Retunda” (Rotunda)

“Rónaldo” (Ronaldo)

Saldável (Saudável)

“Sáudades” (Saudades)

“Socras” (Socrates)

“Sófá” (Sofá)

“Supermecado” (Supermercado)

“Tamem” gosto… (Também gosto)

“Têcnico” (Técnico)

Tenes (Ténis)

“Tjela” (Tigela)

“Todólado” (Todo o lado)

“Treuze” (Treze)

“Úrrivel” (Horrível)

“Vácina” (Vacina)

“Vais ò jogo?” (Vais ao jogo?)

Vestido à “cevil” (Vestido à civil)

“Vezinha” (Vizinha)

“Viana” de Áustria (Viena de Áustria)

“Vinte óito” (Vinte e oito)

“Vítor Páneira” (Vítor Paneira)

“Xalxichas” (Salsichas)

“Xixólina” (Cicciolina)

Sem comentários:

Enviar um comentário